現在位置:
  1. トップページ >
  2. くらし・環境 >
  3. くらし・税 >
  4. 多文化共生 >
  5. 外国人住民の生活支援 >
  6. 過去の情報 >
  7.  令和3年度医療通訳育成研修の受講者を募集します
担当所属:
  1.  県庁の組織一覧  >
  2. 環境生活部  >
  3. ダイバーシティ社会推進課  >
  4.  多文化共生班 
  • facebook
  • facebook share
  • twitter
  • google plus
  • line
令和03年07月03日

令和3年度医療通訳育成研修の受講者を募集します
(ポルトガル語、ベトナム語、中国語、フィリピノ語、スペイン語)

 地域に住む外国人が増えて、医療機関を受診する外国人も多くなっています。
 外国人が医療機関を受診する際、医師や看護師等と満足な意思疎通ができないことも多く、双方のコミュニケーションを手助けする医療通訳の存在が大切になっています。
 この研修では、医療通訳に求められる知識とともに、対面での通訳や遠隔通訳(電話通訳)の技術を身に付けた、即戦力となる医療通訳者を育成します。
 
1 対象言語 
  ポルトガル語、ベトナム語、中国語、フィリピノ語、スペイン語

2 対象者
  次の条件をすべて満たす方
 ・対象言語のいずれかと日本語の両方において高度な会話ができる方
 ・受講試験および全5回の研修に参加できる方
 ・県内で医療通訳として活動できる方
 ・原則として県内在住在勤の方
 ・公益財団法人三重県国際交流財団の医療通訳登録試験を受験し、医療通訳ボランティアとして登録でき
  る方

3 定員 
  30名(各言語5から10名程度)※受講選抜テストに合格された方

4 開催日時と主なテーマ(各言語共通)
  受講選抜テスト 8月28日(土) 14時から15時30分まで 
  第1回     9月25日(土) 13時30分から16時まで 対面通訳と遠隔通訳の特徴
  第2回     10月30日(土) 10時から15時30分まで 医療基礎(呼吸器内科)、通訳技術
  第3回     11月27日(土) 10時から15時30分まで 医療基礎(産婦人科)、通訳技術
  第4回     12月18日(土) 10時から15時30分まで 医療基礎(整形外科)、通訳技術
  第5回     1月22日(土) 10時から12時まで   医療通訳者が抱える課題

5 会場 
  受講選抜テスト  オンライン(Zoom)
  第1,2,3,4回  オンライン(Zoom)
  第5回      アスト津(津市羽所町700番地)

6 受講料  
  無料

7 申し込み方法
  案内リーフレット記載の二次元コード、または申し込み用URLからお申込みください。
  電子メール、FAXでお申込みの場合は、①名前、②所属、③希望クラス(言語)、④電話番号、
  ⑤メールアドレス等を記入してください。
  締め切りは8月20日(金)(必着)です。
  
8 申し込み・問い合わせ先(事業受託者)
  公益財団法人三重県国際交流財団 上原、酒徳  
  〒514-0009 津市羽所町700番地アスト津3階
  電話:059-223-5006 FAX:059-223-5007 Email: mief@mief.or.jp


※参考
 三重県の外国人住民(全54,854人)の上位国籍(令和2年12月31日現在、三重県調べ)
    1 ブラジル  13,219人
    2 ベトナム   9,156人
    3 中国     7,390人
    4 フィリピン  7,266人
    5 韓国     4,128人
    6 ペルー    3,094人

関連資料

  • 案内リーフレット(PDF(950KB))

関連リンク

本ページに関する問い合わせ先

三重県 環境生活部 ダイバーシティ社会推進課 多文化共生班 〒514-0009 
津市羽所町700番地(アスト津3階 みえ県民交流センター内)
電話番号:059-222-5974 
ファクス番号:059-222-5984 
メールアドレス:tabunka@pref.mie.lg.jp 

より良いウェブサイトにするためにみなさまのご意見をお聞かせください

ページID:000252216